2018/8/13
第六天,
前往Ratchaburi,
太早起導致在車上睡得恍恍惚惚搖搖擺擺,目的地遙遠,泰國的帕帕爸不打擾我們早晨的昏厥;
Jin&Yin的工作室像極了家裡的,只是更精緻而且更有生活的痕跡,Yin的媽媽是北京人,操一口嗚咽的北京腔,中風的她還是希望有人猜出她正確的芳齡(在此之前不耐煩想進去屋裡);
毛雨之中,我們讀著唯一能依靠的英文,來試圖理解他們在泰國曾經做過的計畫,Jin不像Yin擅長中文,但似乎善於用英文把事情講得具體且簡單易懂,午飯之後,他說起了這裡的歷史(攸關他曾經帶領過的創作計畫),講起古老的泰國祖先還有先來後至的華人社群,(曾經,華人因為善於經商,有了餘款之後便興建廟宇,衍生了所謂的階級差異與群落界線,第一次的廟會,廟方請了中國戲子演出傳統劇碼,隔天,中國的神明上了乩童的身,要求往後的廟會只能看泰國傳統表演,於此,泰國祖先與華人交流變得密切,不因為文化與經濟的差異而產生過大的鴻溝或隔閡,當地的人從此傳此佳話);
「我們看起來很像,但講出話之後卻發現我們並不一樣。」他說,文化在此層疊交錯,跳脫視覺藝術與白盒子的假性高度,我們想要找到可以互通有無的語言(某個片段他說起他學生的作品,指著簽署書上白色浮凸的打印文字,說:「所有意義都需要陽光。」);
「你看那個空間,因為屋主的堅持,他總是不讓房子因著環境漸漸現代化而跟隨熱鬧的流行被改變,他要求房子保持原樣,而我們也總是試圖維持房子的古樸原型;這個空間是曼谷最早處理當代藝術的地方,當時我們跟隨我們的前輩嘗試經營這裡,而往後,屋主也只願意租給我們作為創作的溫床;自從上次打開當代離開這裡之後,這個地方便沒有再開啟,直到今年我們來訪,才又重新使用,很有趣的是,每一次重啟,房子會有問題或破損的地方永遠都是那些,當人們不再進駐於此,他們便漸漸腐朽而變得虛弱,所以我想啊,關於空間或地方,那必定要有人去活動,那個空間或地方才成立,那些都是人為且人文的,我們存在而他們存在。」
備:
1、Jin&Yin的工作室有一隻叫Dudi的大狗,Dudi在泰文裡是漂亮帥氣的意思。Dudi已經八歲了,眼屎溢出來,眼睛一層霧霧的應該是白內障,雖然是老阿姨,但她還是很喜歡咋嘴的逗弄聲,尾巴總是甩得像節拍器。
2、羽喬在河邊摔了一跤,眉骨流了血但無大礙,嚇死人。
3、Grace今天帶我們上猴子山(其實正名叫蛇山),聽說觀光客是這兩三年才在這座山出現的種類(因為地方政府大力推動觀光計畫的關係),另一頭山上的猴子防備心之重,但還是喜歡撿我們給的玉米來當點心。
4、Patt說蛇神是一種雨神,會躲在河裡對天空噴射火球來製造降雨,在傳說中,蛇神可以變成人類,他之前求神明幫助他成為和尚,雖然最後未成功,但他那時在身上所穿的白袍成了日後和尚出家前一晚所必須穿著的衣服,白色衣服代表純淨。
5、在泰國的街邊常常看到有人在賣佛像、和尚或神獸的綴飾,一隻100-500左右,Patt說那是為了讓外出工作的人方便祭拜用的,像護身符一樣的東西。
6、Jin說此地產牛奶,因為這裡的第一批移民改變了維生方式(從農夫變牧者),但因為子子孫孫的繁衍,土地愈分愈小,小到沒有人願意種植青草,反而青草改用進口貨,並漸漸將乳牛作為一種吉祥動物來看待並在廟宇中放入乳牛的雕像。
7、河堤邊的牛肉麵店裡有很棒的作品,藝術與生活相處不就是這樣親密嗎?
8、買了一只500泰銖的老錶,好美好美,找好久才找到所以更喜歡了。
9、今晚下榻一間vintage旅店(如圖),好適合租給我當單人套房(一晚一人不到300泰銖),好愛那些一臉打不了的傳統美電話。
.
6/43
Comentarios